歡迎訪問(wèn)青島羅德通用機(jī)械設(shè)備有限公司官方網(wǎng)站!
在線訂購(gòu) |收藏羅德 |網(wǎng)站地圖歡迎訪問(wèn)青島羅德通用機(jī)械設(shè)備有限公司官方網(wǎng)站!
在線訂購(gòu) |收藏羅德 |網(wǎng)站地圖今天圣誕節(jié),羅德在此祝大家圣誕節(jié)快樂(lè),送上一首歌曲-《Silent Night》圣誕金曲唯美動(dòng)聽(tīng),希望大家感受愛(ài)的溫暖。
這首歌是奧地利的一個(gè)小地方的小鄉(xiāng)村教會(huì)的神父Joseph Mohr在1816年寫(xiě)的歌詞,曲作者Franz Gruber是當(dāng)?shù)氐囊晃荒瑹o(wú)聞的音樂(lè)老師。據(jù)說(shuō)當(dāng)時(shí)是因?yàn)樾〗烫玫墓茱L(fēng)琴壞了,所以Mohr神父要Gruber先生為他寫(xiě)的這首歌譜上用吉它伴奏的曲子應(yīng)急。歌譜后來(lái)由修管風(fēng)琴的人帶出來(lái),外面的世界才得以知道這歌。這首歌很快傳開(kāi)受人喜愛(ài)。今天她已經(jīng)幾乎成為圣誕節(jié)的官方“節(jié)歌”。她被譯成許多種文字。就語(yǔ)言就被翻譯成67種還有105種不同版本的歌詞。在這繁忙的節(jié)日季節(jié),讓我們暫時(shí)忘掉那些雜事吧!安靜下來(lái),傾聽(tīng)那來(lái)自心底的輕輕的《平安夜》歌聲,思想兩千年前那個(gè)夜晚在伯利恒降生的嬰孩對(duì)人類、對(duì)歷史、對(duì)你我的個(gè)人生命的真正意義。。。
平安夜英文歌詞:
約瑟夫·穆?tīng)栕髟~歌曲
Silent Night (ENGLISH)
Silent night Holy night
All is calm all is bright
'Round you virgin Mother and Child
Holy infant so tender and mild
Sleep in heavenly peace
Sleep in heavenly peace
Silent night, holy night,
Shepherds quake at the sight.
Glories stream from heaven afar,
Heav'nly hosts sing Alleluia;
Christ the Savior is born;
Christ the Savior is born.
Silent night, holy night,
Son of God, love's pure light.
Radiant beams from Thy holy face,
With the dawn of redeeming grace,
Jesus, Lord, at Thy birth;
Jesus, Lord, at Thy birth.
平安夜中文歌詞:
平安夜,圣善夜!
萬(wàn)暗中,光華射,
照著圣母也照著圣嬰,
多少慈詳也多少天真,
靜享天賜安眠,靜享天賜安眠。
平安夜,圣善夜!
牧羊人,在曠野,
忽然看見(jiàn)了天上光華,
聽(tīng)見(jiàn)天軍唱哈利路亞,
救主今夜降生,救主今夜降生!
平安夜,圣善夜!
神子愛(ài),光皎潔,
救贖宏恩的黎明來(lái)到,
圣容發(fā)出來(lái)榮光普照,
耶穌我主降生,耶穌我主降生!
魯公網(wǎng)安備 37021402000887號(hào)